Besplatno gledanje TV serija na hrvatskom jeziku Besplatno gledanje turske TV serije

Bahar 30 epizoda sa Prevodom

Bahar

Bahar 30 epizda sa prijevodom, Bahar 30 epizde sa prijevodom, Bahar 30 epizda, Bahar 30 epizda online sa prijevodom, Bahar 30 epizda 2024. Bahar (prijevod proljetna sezona) je hindski crno-bijeli film o socijalnom usmjeravanju iz 1951. godine koji je napisao i režirao M. V. Raman. Bio je to remake južnoindijskog filma Vazhkai iz 1949. godine. U filmu su glumili Vyjayanthimala i Pandari Bai u njihovom debiju u Bollywoodu, Karan Dewan u glavnoj ulozi s Pranom, Om Prakashom, Leelom Mishrom, Sunderom, Tabassumom.

Indirom Acharyom i Chamanom Purijem, koji čine glumačku postavu. Film je producirao A. V. Meiyappan sa svojom produkcijskom tvrtkom AVM. Glazbu je skladao S. D. Burman uz tekstove Rajendra Krishana, dok su montažu odradili K.

Bahar 30 epizode online za gledanje

Shankarand i M. V. Raman, a kamerom se rukovao T. Muthuswamy. Priča se vrti oko Late, Daksh Garga i Maltija. Bolnica Peran Çağle upoznaje advokata Ayhana. Timur je pod pritiskom i Rengina i Çağle. Na zabavi koju je Nevra organizovala nakon operacije, Bahar drži govor koji će šokirati.

Priča se vrti oko Late, koja živi bogatim životom sa svojim roditeljima i oni bi željeli da se uda za bogatog Shekhara; ona to u početku odobrava. Ubrzo nakon toga upoznaje Vasanta Kumara, zaljubljuju se i vjenčaju. Slomljenog srca i ljut, Shekhar počinje istraživati Vasantovo porijeklo. Saznaje da je Vasantovo pravo ime Ashok, urednik jednog časopisa. Što se događa u životu Ashoka ili Vasanta Kumara.

Bahar 30 epizode sa Prevodom

Nakon što je njegov film Vazhkai postigao nevjerojatan uspjeh na kino blagajnama gdje je završio 25 tjedana prikazivanja u kinima, A. V. Meiyappan planirao je remakeirati film na hindskom sa svojom tvrtkom AVM Productions. i telugu verziji, trebala je debitirati u Bollywoodu kroz ovaj film.

Također je naučila hindski na Hindi Prachar Sabha kako bi sinkronizirala vlastiti glas za svoj lik. Za drugu glavnu žensku ulogu tražena je popularna južnoindijska glumica Pandari Bai, iako se ranije smatralo da će odigrati istu ulogu u tamilskoj verziji, da bi ju A.

Izravni nadzor

Bahar 30 epizode online s Prevodom

Meiyappan odbio zbog njezinog tamilskog naglaska s kannada, koji ju je zamijenio glumicom M. S. Draupadi u toj ulozi. Pandari Bai je pripisana kao Padmini u ovom filmu, jer je njeno ime previše staromodno za Bollywood. Svestrana i dinamična multidisciplinarna moćna tvrtka s više od 30 godina poslovne ekspertize u raznim industrijama koje pridonose gospodarstvu i dobrobiti zajednice.

Album sadrži ranu hit pjesmu Kishorea Kumara “Qasoor Aapka”, a on je kasnije postao jedan od vodećih glazbenih pjevača u Bollywoodu. Bahar je također jedan od rijetkih soundtrackova u kojima Burman koristi Shamshad Begum kao glavnog pjevača. Njezin glas za pjesmu “Saiyan Dil Mein Aana Re” postao je hit. “Saiyan Dil Mein Aana Re” je kasnije remiksirao Harry Anand za album UMI.

Izravni Gledati

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *